|
12503 |
- Mossieu... je suis ce mari aux dépens duquel vous vous êtes si vivement égayé dans votre plaidoirie... me trouvez-vous encore si drôle que ça?...
- Voyons, mon cher Monsieur, calmez-vous... je ne voulais faire que quelques petits effets d'audience... désolé de vous avoir contrarié... La première fois que votre femme vous trompera encore, confiez-moi votre cause, et vous verrez comme je lui dirai son fait à cette dame! |
All details
|
|
12607 |
- ..... et parlant à sa portière ainsi déclarée, lui ai signifié qu'il eut à obtempérer à la dite sommation, sinon et faute de ce faire, qu'il y sera contraint par toutes les voies de droit, et lui ai, parlant comme dessus, laissé copie du présent.....
- Comment! parlant comme dessus..... comme dessus qui,.... comme dessus quoi?...... |
All details
|
|
12328 |
- Ce qui m'chiffonne c'est que j'suis accusé de douze vols!..
- Il y en a douze... tant mieux... je plaiderai la monomanie!...
---
Prison Scene: Lawyer and Client
---
Im Gefängnis: Anwalt und Klient |
All details
|
|
12912 |
- Eh bien, mon cher, vous avez perdu, vous qui aviez affirmé à votre client que vous gagneriez.
- Eh bien oui, en plaidant sa cause j'ai gagné.... cinq cents francs. |
All details
|
|
12550 |
- Je vais bien arranger votre client!...
- Je trainerai le vôtre dans la boue!...
(Ayez donc des procès, - note d'un Philosophe).
---
Deux Avocats |
All details
|
|
12732 |
- Laissez dire un peu de mal de vous.... laissez dire... tout à l'heure, moi, je vais injurier toute la famille de votre adversaire!... |
All details
|
|
12199 |
- Ne manquez pas de me répliquer, moi je vous rerépliquerai ... ça nous fera toujours deux plaidoiries de plus à faire payer à nos cliens!...
---
Deux avocats
---
Zwei Anwälte
---
Two Lawyers
--- |
All details
|
|
12824 |
- Voyons témoin il serait important de nous faire le détail exact et complet de l'emploi de votre journée du 12 Avril dernier?..
- Mais m'sieu le président il y a neuf mois de cela...
- Ça ne fait rien.... dites toujours!... |
All details
|
|
12043 |
A Court Room Drama
---
Ein Drama im Gerichtssaal
---
Un drame à la Cour.
--- |
All details
|
|
12416 |
A Lawyer Reading
---
Avocat lisant
---
Lesender Anwalt
--- |
All details
|
|
12161 |
An Unsatisfied Client
----
Un client peu satisfait
---
Ein unzufriedener Klient
--- |
All details
|
|
12296 |
Après l'audience
---
After the Hearing
---
Nach der Anhörung
--- |
All details
|
|
12590 |
Après l'audience
---
After the Trial
---
Nach Schluss der Verhandlung
---
After the Hearing
---
La fin de l'audience
--- |
All details
|
|
12022 |
Après l'audience
---
After the Trial
---
Nach Schluss der Verhandlung
---
After the Hearing
--- |
All details
|
|
12854 |
Au Palais |
All details
|
|
12575 |
AU PALAIS, par Daumier.
---
Types d'avocats.
(Deux Avocats à la barre, l'un plaidant, l'autre souriant.) |
All details
|
|
12814 |
Au Tribunal |
All details
|
|
12001 |
Avocat debout lisant
---
Lawyer Reading
---
Stehender Anwalt beim Lesen eines Dokumentes
--- |
All details
|
|
12583 |
Avocat en Buste |
All details
|
|
12594 |
Avocat en buste, dossier dans la main droite |
All details
|