|
13047 |
Retour à la ferme
(Esquisse)
---
Back to the Farm
---
Zurück auf dem Bauernhof
--- |
All details
|
|
13048 |
L'Amateur
(Tableau)
---
The Collector
---
Der Kunstliebhaber
--- |
All details
|
|
13049 |
Plaidoirie
(Bois, signé H.D. à gauche)
----
Das Plädoyer
---
The Pleading Argument
--- |
All details
|
|
13050 |
Le Buveur
(On wood-panel)
---
Der Trinker
---
The Drinker
--- |
All details
|
|
13052 |
Vorstadttheater
---
Théatre de village
---
Small town theater
--- |
All details
|
|
13053 |
Don Quichote et Sancho Panza |
All details
|
|
13056 |
Les Moulins
---
Landschaft mit Windmühlen
---
Countryside with windmills
---
Paysage avec des moulins
--- |
All details
|
|
13057 |
Le hâleur
---
Le tireur de bateau
---
The Towman
---
Der Treidler
---
Der Schiffszieher
---
The Tower
--- |
All details
|
|
13058 |
Strassenmusikanten
---
Chanteurs des rues
---
Street Musicians
--- |
All details
|
|
13073 |
Der Reigen
---
Quatre Danseuses
---
Dancing People
---
Reigentanz von vier weiblichen Gestalten.
--------- |
All details
|
|
13076 |
Two Ladies Promenading |
All details
|
|
13127 |
Caricature militaire |
All details
|
|
13136 |
La cause perdue
---
Der verlorene Prozess
---
Le procès perdu
---
The Lost Lawsuit
---
Le defenseur de la veuve et de l'orphelin |
All details
|
|
13137 |
La Sentence |
All details
|
|
13139 |
LE BOULEVARD A MINUIT.
Sortant du drame. - Sortant des Variétés.
----
Bürger in der Provinz
---- |
All details
|
|
13140 |
Vous verrez.... rien n'échappera à la baisse.... je parie qu'avant huit jours les pièces de cinq francs ne vaudront plus que trente sous..... rappelez vous ce que j'vous dis là, m'sieu Coquardeau!.....
----
Unterhaltung und Überredung
--- |
All details
|
|
13141 |
Der Gaukler
----
Le Saltimbanque
---
The Mountebank
--- |
All details
|
|
13143 |
Trois Têtes
---
Three Heads
---
Drei Männerköpfe
---
Drei Studienköpfe
--- |
All details
|
|
13144 |
Au Bouquiniste
---
Pariser Bücherhändler
---
Flying Stationer
--- |
All details
|
|
13145 |
Le Drame
---
Ein Drama
--- |
All details
|