Original Text: La cour ordonne que le cheval et le cabriolet de Robert-macaire seront vendus au profit du sieur Dindonneau jusqu’à concurrence de la somme de mille francs montant de sa créance faisant droit à la requête du sieur Bertrand ordonne que les frais de fourrière du cheval et du cabriolet, liquidés à la somme de sept cent francs, seront prélevés ainsi que les frais du procès.
Conséquence
La vente produit sept cent francs, Bertrand les reçoit. Mr. Dindonneau perd ses mille francs et ajoute cent sous pour les frais judiciaires.
Translation: The court orders that the horse and cabriolet belonging to Robert Macaire be auctioned on behalf of Monsieur Dindonneau for up to a thousand francs, the sum due to him... in answer to the petition presented by Mr. Bertrand, the court orders that the cost of impounding the horse and cabriolet, settled at the sum of seven hundred francs, be deducted along with court costs... (the outcome) The sale produces 700 francs. Bertrand gets them, Mr. Dindonneau loses his thousand francs and has to ship in a hundred Sou for judicial expenses.
|