Original Text: Comment, Mr. le Directeur, vous avez perdu 99721 # 35 cent. sur les 100,000 f. que mon père, Jean-Boniface Gogo déposa dans votre tontine, il y a 40 ans !….. Vos prospectus disent cependant que le Capital se s’extuple en six ans par le cumul des intérêts et de l’intérêt des intérêts…. – C’est vrai, mais…. des malheurs…. les variations de la rente…. les trous à la lune faits par tous mes prédecesseurs…. du reste l’avenir de cette tontine est désormais assuré… - Ah ! il est assuré ? c’est bien différent !… hé bien ! conservez mes 278# 65 cent., cumulez les intérêts et tachez de rattraper le capital…. prenez garde de le perdre !…. je reviendrai plus tard…. - fort bien !… fort bien !!… j’aurai l’œil sur votre capital, je le garderai comme s’il était à moi…..revenez plus tard….. le plus tard possible.
Translation: - What! Mr le Directeur, you lost 99721 Francs 35 cent on the 100’000 Francs which my father, Jean-Boniface Gogo deposited in your tontine 40 years ago!… But your advertisement says that the capital would multiply by six in six years by accumulating interest and interest of interest…
- It’s true, but… unfortunately … the variations in the rent… my predecessors shooting the moon… but the future of this tontine is from now on insured…
- Ah! it is insured? Then it’s different!… well, keep my 278Francs 65 cent, accumulate the interests and try to regain the capital… be careful not to lose it! … I will come back lager…
- Very well! very well!!… I will keep an eye on your capital, I will treat it as if it were mine… come back later…. very much later…
|