|
12734 |
Two Lawyers
---
Deux Avocats
-- |
All details
|
|
12739 |
Le Defenseur
--- |
All details
|
|
12742 |
Lawyer and Client
---
"Oh! m'sieu l'avocat, tâchez de me faire divorcer..... j'paierai ce qui faudra pour ça!....."
--- |
All details
|
|
12746 |
Groupe des Avocats
---
Group of Lawyers
---
Eine Gruppe von Anwälten |
All details
|
|
12747 |
Avocat et Client
---
Lawyer and client
---
Anwalt uns Klient |
All details
|
|
12749 |
L'Homme de Loi
---
A Lawyer
---
Der Rechtsanwalt
--- |
All details
|
|
12754 |
Deux Magistrats |
All details
|
|
12764 |
Pleading lawyer
---
Pläderande advokat
--- |
All details
|
|
12769 |
L'Avocat et sa Cliente |
All details
|
|
12772 |
Le Juge
---
The Judge
--- |
All details
|
|
12793 |
UN TRIOMPHE D'AVOCAT. |
All details
|
|
12814 |
Au Tribunal |
All details
|
|
12822 |
Avocat et Client |
All details
|
|
12824 |
- Voyons témoin il serait important de nous faire le détail exact et complet de l'emploi de votre journée du 12 Avril dernier?..
- Mais m'sieu le président il y a neuf mois de cela...
- Ça ne fait rien.... dites toujours!... |
All details
|
|
12836 |
Lawyer and Client
---
L’avocat et sa cliente
--- |
All details
|
|
12850 |
Lawyer and Client
---
Anwalt und Klient
---
Avocat et Client |
All details
|
|
12854 |
Au Palais |
All details
|
|
12902 |
Avocat et Client |
All details
|
|
12903 |
L'HÔTEL DES VENTES. N° 1. - LE COMMISSAIRE-PRISEUR. |
All details
|
|
12912 |
- Eh bien, mon cher, vous avez perdu, vous qui aviez affirmé à votre client que vous gagneriez.
- Eh bien oui, en plaidant sa cause j'ai gagné.... cinq cents francs. |
All details
|