|
12455 |
Recherche infructueuse de la planète Leverrier.
---
Erfolglose Suche nach dem Planeten Leverrier
---
Fruitless Search for the Leverrier Planet
--- |
All details
|
|
12456 |
Mother and Child
---
Mère et enfant
---
Mutter mit Kind
--- |
All details
|
|
12457 |
A Man and a Woman
---
Un homme et une femme
---
Mann und Frau
--- |
All details
|
|
12458 |
Lawyer and Client
---
L'avocat et son client
---
Anwalt und Klient
---
Voilà le ministère public qui vous dit des choses très désagréables........ tâchez donc de pleurer au moins d'un oeil ... ça fait toujours bien! |
All details
|
|
12459 |
Monsieur Coquelet
---
Monsieur Coquelet resté célibataire par égoïsme partage son frugale déjeuner avec Azor et Minette.
---
Vrijgezel aan tafel (James Ensor)
--- |
All details
|
|
12460 |
Pêcheur
---
Fischer
---
Fisherman Falling in the Water
---
Malheur au Pêcheur à la ligne qui se trouve sur celle d'un bateau à vapeur!
---
Visser die in het water glijdt
--- |
All details
|
|
12461 |
The Drunkard
---
Der Trinker
---
Le buveur
--- |
All details
|
|
12462 |
Farmer with Horses Span, Marie Colombier
---
Kopf und Pferde, Skizze
---
Tête et chevaux
--- |
All details
|
|
12463 |
Marbois
--- |
All details
|
|
12464 |
LE MARI (lisant):" nous étions mollement étendus sur la mousse odorante, les rayons de la lune perçaient les branches du Saule agité par la Brise du soir. Enivrés d'amour nous lançions au Ciel des Sermens qui retombaient dans nos coeurs."
LA FEMME (à part) : Peut-on lire ces choses avec un bonnet de coton, et une boule comme la sienne!…..
---
Couple in Bed
---
Ehepaar im Bett
--- |
All details
|
|
12465 |
Deux avocats à la Cour
---
Two Lawyers at Court
---
Zwei Anwälte bei Gericht
--- |
All details
|
|
12466 |
Dans la pluie
---
In the Rain
---
Im Regen
--- |
All details
|
|
12467 |
Deux hommes à table
---
Two Men at a Table
---
Zwei Männer am Tisch
---
Friends
--- |
All details
|
|
12468 |
L'Avocat suffisant
---- |
All details
|
|
12469 |
A Couple in a Train Compartment
---
Un couple dans un wagon de train
---
Ein Paar im Eisenbahnwagon
---
Interior with a Lady and a Gentleman seated on a Sofa
--- |
All details
|
|
12470 |
Un guichet de théatre |
All details
|
|
12471 |
A Crowd
---
Une foule
---
Eine Menschenmenge
--- |
All details
|
|
12472 |
La main de notre fille
----
The Hand of our Daughter
---
Die Hand unserer Tochter
--- |
All details
|
|
12473 |
Homme nu allongé
----
Liegender Nackter
---
Naked Man
--- |
All details
|
|
12474 |
Monsieur Léon Faucher tenant à se faire rendre, à la sortie de son hôtel, les honneurs accordés par le décret de Messidor an VIII aux ministres dégommés |
All details
|