Original Text: Un acte de Société. Comment, vous ne comprenez pas, M. Gogo ? mais c’est tout à votre avantage !… écoutez.. Par devant, etc…….. ont comparu, etc…… Une Société est formée entre Mr. Rt. Macaire d’une part, et Mr. Boniface Gogo, d’autre part – Mr. Rt. Macaire apporte l’idée de l’opération, Mr. Gogo est simple Gérant. – Mr. Robert Macaire et Mr. Gogo ont également la Signature Sociale –. Mr. Gogo supporte seul les pertes. les Bénéfices se partagent ainsi, un tiers pour Mr. Gogo, deux tiers pour Mr. Rt. Macaire, après prélèvement de tous frais y compris 30,000 f. alloués par an à Mr. Rt. Macaire à titre d’honoraires. – En cas de perte, la Liquidation sera faite par Mr. Rt. Macaire. – La durée de La Société est de 99 ans.
(Mr. Gogo se garde bien de manquer une aussi belle occasion de fortune.)
Translation: Civil action.
- What, you don’t understand, Mr. Gogo? but it’s all to your advantage! … listen… In front of etc…. appeared, etc…. a company has been established between Mr. R. Macaire and Mr. Boniface Gogo.
– Mr. R. Macaire brings in the idea of the operation, and Mr. Gogo acts as an administrator. Mr. Robert Macaire and Mr. Gogo have joint signature for the company
– Mr. Gogo is responsible for the entire risk of loss. The income will be divided as follows: one third for Mr. Gogo, two thirds for Mr. R. Macaire, after deduction of all costs including a salary of 30’000 Francs per year to Mr. R. Macaire.
– In the case of a loss, Mr. R. Macaire will take care of the liquidation.
– The duration of the company is set for 99 years. (Mr. Gogo takes care not to miss such a good occasion to make a fortune.)
|