Original Text: - Je l’aurais parié…. au lieu de lui faire voir Séraphin, tu l’emmènes au drame......c’est déja mauvais pour les grandes personnes : pauvre chou !….
- Ne vous effrayez pas, Madame, c’est ainsi que s’amusent les enfants !
Translation: - I would have bet on it… instead of taking him to see Séraphin you take him to a drama.... it's bad enough for adults already, poor little thing!...
- Don't worry Madame, this is the way children are enjoying themselves.
|