Original Text: Ruffian dégage les objets du mont de piété et les achète. Achat et vente de toute espèce de Marchandises.
J’ai retiré votre montre, la voici ; je vous en donne 5 francs…. – Cinq francs !!…. j’aime autant la laisser au mont de piété…. – Comme vous voudrez, mais dans ce cas vous me devez dix francs pour mes démarches et ma commission.
Translation: Ruffian takes various items out of pawn and buys them back. Purchase and sale of any kind of goods.
- I took your watch back, here it is; I give you 5 Francs for it…
- Five Francs!!… I’d rather leave it in the pawn shop…
- As you wish, but in that case you owe me ten Francs for my trouble and my commission.
|